- 《伊索寓言》故事 推薦度:
- 伊索寓言有哪些故事 推薦度:
- 伊索寓言小故事 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《伊索寓言》故事[經(jīng)典15篇]
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家對(duì)寓言故事都不陌生吧,寓言故事的寓意是寓言創(chuàng)作的靈魂,就好似人類必須要有思維一樣重要。在寓言創(chuàng)作中寓意是一根看不見的線,大多數(shù)時(shí)候,這根線并不會(huì)直接在文字中體現(xiàn)。都有哪些經(jīng)典的寓言故事呢?以下是小編幫大家整理的《伊索寓言》故事,希望能夠幫助到大家。
《伊索寓言》故事1
有一個(gè)農(nóng)夫在?上撿到一條快要餓死的狗,把它帶回家養(yǎng)活了。狗很感激農(nóng)夫,便留在他家里為他看門守院。
這條狗有一個(gè)好習(xí)慣,那就是它只吃主人喂給它的食物,那些想用食物來毒害它的人對(duì)此束手無策。尋常的狗一聽到風(fēng)吹草動(dòng),或發(fā)現(xiàn)人的影子就會(huì)立刻狂叫起來。其實(shí)這種吼叫是虛張聲勢(shì),毫無意義,有時(shí)還令人討厭。
好狗絕沒有這個(gè)毛病,它從來不捕風(fēng)捉影地亂叫,如果它叫起來,一定是發(fā)生了什么事情。對(duì)待小偷,好狗是先將小偷一口咬翻,然后用叫聲通知主人。因?yàn)檫@個(gè)原因,這條好狗在方圓百里之內(nèi)都享有盛名,一些下三流的`小偷根本不敢到它的主人家去行竊。
小偷們聚到一起時(shí)常常切磋偷技,有時(shí)各自吹噓自己偷東西的本事。某個(gè)外地來的小偷大肆炫耀手段高明,引起當(dāng)?shù)匦⊥档牟粷M。
某小偷說:
“某家有條好狗,你如果能在那里偷來一只雞,我們?cè)敢庾屇惝?dāng)頭兒;不過,你若失敗了,就請(qǐng)你乖乖地走人,不要再胡吹大氣了。”
外地小偷樂意接受這種只贏不輸?shù)目简?yàn)。他問明了路徑,準(zhǔn)備第二天行動(dòng)。
小偷先到食品店買了幾張香氣四溢的蔥油餅;然后將毒藥夾在油餅里面,滿懷信心地準(zhǔn)備偷一只羊,或者一只雞。他甚至不在乎偷到什么,只想偷得干凈利落,讓當(dāng)?shù)仄渌⊥蹬宸?/p>
夜里,黑暗籠罩了村莊,月亮被濃云遮蓋得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),透不出半點(diǎn)光亮,確實(shí)是偷竊的好時(shí)機(jī),小偷心中樂極了。主人已經(jīng)安然進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng),只有好狗時(shí)刻靜靜地守護(hù)在院內(nèi),專注地諦聽周圍的響動(dòng)。夜風(fēng)吹得樹葉簌簌作響,好狗不予理會(huì)。就在這時(shí)忽然傳來一陣輕微的腳步聲,好狗瞪起眼睛注視籬笆墻,它憑經(jīng)驗(yàn)知道有生人來了。
突然,有幾只蔥油餅越過籬笆墻飛進(jìn)院中,散發(fā)出令狗垂涎的香氣。好狗用鼻子嗅了嗅,然后警惕地抬起頭來。小偷覺得太奇怪,隔著圍墻問:
“聽說你是一條好狗,真想和你做個(gè)朋友。這是送給你的禮物,你為什么不吃!
狗盯著小偷,說:
“謝謝您,不太走運(yùn)的老兄。不過您的好意我不敢接受,是不是讓我的主人來接待您?您也許會(huì)感到更愉快!”小偷見狗這么聰明,知道討不到好處,就悄悄地溜走了。
《伊索寓言》故事2
一只模仿老鷹的烏鴉
老鷹叼走了一只綿羊,一只烏鴉見到了立刻學(xué)樣。烏鴉盡管身單力薄,嘴卻特別饞。它在羊群上空盤旋,盯上了羊群中最肥美的那只羊。這是一只可以用作祭祀的羊,天生是留給神享用的。烏鴉貪婪地注視著這只羊,自言自語地說道:“我雖不知你是吃誰的'奶長大的,但你的身體如此的豐腴,我只好選你作我的晚餐了!闭f罷呼啦啦帶著風(fēng)就撲向這咩咩叫喚的肥羊。
綿羊可不是奶酪,烏鴉不僅沒把肥羊帶到天空,它的爪子反而被羊鬈曲的長毛緊緊地纏住了,這只倒霉的鳥脫身無術(shù),只好等牧人趕過來逮住并被投進(jìn)了籠子,成為孩子玩耍的玩意。
我們可以從上述故事得出如下結(jié)論:做事必須量力而行,小偷學(xué)大盜,結(jié)果更糟糕;別人的成功方法可能會(huì)導(dǎo)致你的失敗;細(xì)腰峰能穿過蜘蛛網(wǎng),小蒼蠅卻只能束手就擒;法官顯貴能為所欲為,平民百姓則只能循規(guī)蹈矩。
《伊索寓言》故事3
被冤枉的小豬
一天,小狐貍拎著袋子走在路上,碰見了小豬。
小狐貍突然想起了什么似的,對(duì)小豬說:“小豬啊,能不能請(qǐng)你幫我個(gè)忙!幫我拿一下袋子?我家里的煤氣好像沒關(guān)!”
小豬見小狐貍這樣著急,立刻說:“好的好的!我?guī)湍憧粗闳グ!?/p>
小狐貍聽了,就跑回家去了。
過了一會(huì)兒,小狐貍又回來了,它說:“我看了,煤氣關(guān)了,你看我這個(gè)記性,真是的!”
它把自己的袋子拿過來,說:“小豬謝謝你給我看袋子,為了感謝你,我請(qǐng)你吃烤雞!”
說著,它打開了袋子,可看著袋子,它卻十分驚訝,它說:“怎么回事?我的烤雞怎么不見了?”
它抬頭看著小豬,說:“小豬,你竟然趁著我不在,把我的.雞偷吃完了!”
小豬委屈的說:“我……我沒有。∥腋揪蜎]有打開袋子!”
小狐貍說:“哼!什么也不用說了,我的袋子里有十只雞,你快賠給我!”
面對(duì)咄咄逼人的小狐貍,小豬只好賠給了它十只雞,小狐貍悄悄的笑了。
《伊索寓言》故事4
老師推薦我們看《伊索寓言》,媽媽給我買了一本,我看了好幾遍。
《伊索寓言》里有許多關(guān)于教導(dǎo)人們對(duì)敵人不能仁慈的故事,我最喜歡的是《狐貍和葡萄》,有一只狐貍想吃葡萄,可是他摘不著,于是他對(duì)動(dòng)物們說,葡萄很酸,動(dòng)物聽了,就都走了。后來有一只猴子爬到樹上,吃了一個(gè),“哇,好甜”……
這些小故事通過描寫動(dòng)物間的關(guān)系來表現(xiàn)當(dāng)時(shí)的社會(huì)關(guān)系,主要是壓迫者與被壓迫者之間的不平等關(guān)系。寓言告訴了我們?cè)S多道理,《龜兔賽跑》告械人們要謙虛;《蚯蚓和狐貍》嘲笑吹牛皮說大話;《螞蟻和蟬》諷刺好逸惡勞;《駱駝和宙斯》批評(píng)貪得無厭。這些故事源于生活又高于生活,既帶有濃郁的生活氣息,又閃爍著智慧的光芒。
孤獨(dú)的'時(shí)候,書是陪我玩耍的朋友;郁悶的時(shí)候,書是照在我心頭的燦爛陽光;失意的時(shí)候,書是點(diǎn)燃我自信的熊熊火焰。我愛書!讓我們一起讀好書。
《伊索寓言》故事5
狐貍和葡萄
饑餓的狐貍看見葡萄架上掛著一串串晶瑩剔透的葡萄,口水直流,想要摘下來吃,但又摘不到?戳艘粫(huì)兒,無可奈何地走了,他邊走邊自己安慰自己說:“這葡萄沒有熟,肯定是酸的!
這就是說,有些人能力小,做不成事,就借口說時(shí)機(jī)未成熟。
鳥類、獸類和蝙蝠
很早很早以前,鳥類和獸類發(fā)生過一場(chǎng)大戰(zhàn)。
戰(zhàn)爭持續(xù)了好久,勝負(fù)難分。蝙蝠始終不表明自己的立場(chǎng),只是站在一邊觀望。又過了好長時(shí)間,獸類好像快要取勝了,蝙蝠連忙加入到他們的陣營中。然而,鳥類卻頑強(qiáng)地重整旗鼓,打敗了獸類。就在他們的慶功會(huì)上,他們發(fā)現(xiàn)蝙蝠也混在其中。雙方停戰(zhàn)后,蝙蝠的這一行為遭到了一致的譴責(zé),雙方都拒絕接納他作為自己的成員。
慚愧的蝙蝠自覺無臉見人,從此便躲藏在山洞或角落里,只在昏暗的傍晚、漆黑的深夜才敢露面。
大智慧:兩面討好,最終在兩面都不會(huì)得到好處。
———《伊索寓言》
徒勞的寒鴉
宙斯想要為鳥類立一個(gè)王,指定一個(gè)日期,要求眾鳥全都按時(shí)出席,以便選他們之中最美麗的為王。
眾鳥都跑到河里去梳洗打扮。寒鴉知道自己沒一處漂亮,便來到河邊,撿起眾鳥脫落下的羽毛,小心翼翼地全插在自己身上,再用膠粘住。
指定的日期到了,所有的鳥都一齊來到宙斯面前。宙斯一眼就看見花花綠綠的寒鴉,在眾鳥之中顯得格外漂亮,準(zhǔn)備立他為王。
眾鳥十分氣憤,紛紛從寒鴉身上拔下本屬于自己的羽毛。
于是,寒鴉身上美麗的羽毛一下全沒了,又變成了一只丑陋的寒鴉了。
這故事是說,借助別人的東西可以得到美的假象,但那本不屬于自己的東西被剝離時(shí),就會(huì)原形畢露。
公雞和寶玉
一只公雞在田野里為自己和母雞們尋找食物。
他發(fā)現(xiàn)了一塊寶玉,便對(duì)寶玉說:“若不是我,而是你的主人找到了你,他會(huì)非常珍惜地把把你撿起來;但我發(fā)現(xiàn)了你卻毫無用處。我與其得到世界上一切寶玉,倒不如得到一顆麥子好!
這是說自己需要的東西才是真正珍貴的。
兩只口袋
普羅米修斯創(chuàng)造了人,又在他們每人脖子上掛了兩只口袋,一只裝別人的缺點(diǎn),另一只裝自己的。
他把那只裝別人缺點(diǎn)的口袋掛在胸前,在胸前,另一只則掛在背后。因此人們總是能夠很快地看見別人的缺點(diǎn),而自己的'卻總看不見。
這故事說明人們往往喜歡挑剔別人的缺點(diǎn),卻無視自身的缺點(diǎn)。
田鼠與家鼠
田鼠與家鼠是好朋友,家鼠應(yīng)田鼠所約,去鄉(xiāng)下赴宴。他一邊吃著大麥與谷子,一邊對(duì)田鼠說:“朋友,你知道,你這是過著螞蟻一般的生活,我那里有很多好東西,去與我一起享受吧!”田鼠跟隨家鼠來到城里,家鼠給田鼠看豆子和谷子,還有紅棗、干酪、蜂蜜、果子。田鼠看得目瞪口呆,大為驚訝,稱贊不已,并悲嘆自己的命運(yùn)。他們正要開始吃,有人打開了門,膽小的家鼠一聽聲響,害怕得趕緊鉆進(jìn)了鼠洞。當(dāng)家鼠再想拿干酪時(shí),有人又進(jìn)屋里拿什么東西。他一見到有人,立刻又鉆回了洞里。這時(shí),田鼠也顧不上饑餓,顫顫驚驚地對(duì)家鼠說:“朋友,再見吧!你自己盡情地去吃,擔(dān)驚受怕地享受這些好吃的東西吧。可憐的我還是去啃那些大麥和谷子,平平安安地去過你看不起的普通生活! 這故事說明,人們寧愿過簡單平穩(wěn)的生活,而不愿享受那充滿恐怖的歡樂生活。
《伊索寓言》故事6
一天,小熊來到草地上找小兔玩,他嘴里吃著媽媽剛剛在河里釣的一條魚。
小熊說:“小兔,這條魚是我在河里捉的,我游泳可棒了。”小兔說:“是真的嗎?真想看看你是怎樣捉魚的!”
小熊一聽,十分得意,雖然他知道自己還不會(huì)游泳,就在草地上翻起跟頭來,邊翻邊說:“就是這樣在水里翻來翻去捉魚的!币徊恍⌒,小熊掉進(jìn)了河里。小兔以為他會(huì)游泳,在岸上高興的拍手:“小熊,你真厲害,快捉條魚上來!”
這時(shí),大象伯伯看見了,急忙走到河里,用他長長的鼻子一卷,就把小熊救上來了。小熊渾身都濕了,肚子漲得鼓鼓的,躺在地上直喘大氣。
大象伯伯生氣地對(duì)小兔說:“小熊掉進(jìn)水里,你為什么不呼救,還要他捉魚?“小兔委屈地說:“我們以為小熊會(huì)游泳,所以……”
大象伯伯更生氣了:“小熊什么時(shí)候?qū)W會(huì)游泳的.?再晚一會(huì)兒,他就淹死了!”小熊這時(shí)抬起頭說:“大象伯伯,別怪小兔,都怪我吹牛!
熊媽媽知道后對(duì)小熊說:“孩子,吹牛會(huì)害了自己的,你一定要記住這個(gè)教訓(xùn)呀!”從此,小熊再也不吹牛了,跟媽媽也學(xué)會(huì)了河里捉魚的本領(lǐng)。
伊索寓言故事和有感二
森林里有一只老虎,它自稱森林。一天它覺得肚子老是咕咕叫,就決定出去找吃的。
它出發(fā)了,走啊走啊,突然,聽見前面的草叢里有“沙沙”的響聲,它想都沒想就撲了上去,可它剛撲上去就哇地叫了起來,它仔細(xì)一看,原來是刺猬呀!老虎氣沖沖地說:“你這個(gè)小壞蛋,身上全是刺,讓我怎么吃你呀!”刺猬笑了笑說:“對(duì),我就不讓你吃!”老虎垂頭喪氣地說:“唉,我就不吃你了吧!”
老虎又向前走了走,無意間看到石頭后面有個(gè)黑影,老虎想:“這回應(yīng)該不是刺猬了吧!”說著,就撲了上去,可沒想到,剛碰到那個(gè)異物就“呀”的叫了起來,老虎問那個(gè)異物:“你又不是刺猬怎么也有刺呢?”那個(gè)異物回答道:“難道只有刺猬有刺嗎,我們豪豬也有刺!崩匣⑹卣f:“煩死了,我還是回家吧。”
老虎只好餓著肚子回家了。
《伊索寓言》故事7
暑假里,我讀了一本書——《伊索寓言》。這本書讓我愛不釋手,因?yàn)樗ㄟ^一個(gè)個(gè)十分簡單又很短的小故事,講述了一個(gè)個(gè)深入人心的大道理。
有一個(gè)故事給我的印象最深,那就是《兩只狗》這個(gè)故事。一個(gè)人有兩只狗:一只獵狗,獵人教它捕食,幫助自己打獵;另一只是看家狗,幫自己看家。每次獵人回來?偸欠忠淮蠓萁o看家狗吃。獵狗看了很不痛快,罵他的同伴:“打獵是非常非常辛苦的`,可是你一點(diǎn)也沒有幫過忙,卻大口大口吃我得來的成果!笨醇夜坊卮鹫f:“朋友,你不要責(zé)怪我,要責(zé)怪就責(zé)怪主人吧!是他不教我干活。”
這個(gè)故事告訴我們:看家狗是因?yàn)橹魅诉^度嬌寵,而不勞而獲,依賴他人的不良習(xí)慣。作為主人,應(yīng)該教看家狗干活,讓它學(xué)會(huì)靠自己的勞動(dòng)與能力獲得生存。同樣的道理,我們大家從小可以養(yǎng)成自食其力的習(xí)慣。
《伊索寓言》告訴了我很多很多的人生哲理,給我了許許多多的啟示;讀了這本書,你也可以領(lǐng)悟許多道理。
《伊索寓言》故事8
爭鳥王的寒鴉
宙斯想要為鳥類立一個(gè)王,于是指定一個(gè)日期,要求眾鳥全都按時(shí)出席,以便選它們之中最美麗的為王。
眾鳥都希望自己能夠最美麗,紛紛跑到河邊去梳洗打扮。寒鴉心里很焦急,它知道自己沒一處漂亮,但是它也希望自己能被選上。它來到河邊,發(fā)現(xiàn)眾鳥脫落下很多羽毛,于是它靈機(jī)一動(dòng),撿起所有的羽毛,小心翼翼地全插在自己身上,再用膠粘住。
終于到了指定的日期了,所有的鳥都一齊來到宙斯面前。宙斯放眼望去,看見寒鴉的羽毛花花綠綠的,在眾鳥之中顯得格外漂亮,于是準(zhǔn)備立它為王。
眾鳥一看十分氣憤,紛紛從寒鴉身上拔下本屬于自己的羽毛。寒鴉身上美麗的羽毛一下全沒了,又變成了一只丑陋的寒鴉。寓言解讀
借助別人的東西只會(huì)得到虛假的美,當(dāng)原本不屬于自己的東西被剝離時(shí),就會(huì)原形畢露。
杜鵑和斑鳩
一只杜鵑在樹枝上發(fā)出陣陣哀啼,一只可愛的斑鳩聽到了,便向它詢問,希望能幫助它排憂解難。
斑鳩站在枝頭與它絮語:“杜鵑,你的鳴叫為什么這樣哀怨啊?是不是因?yàn)榇禾旒磳㈦x開,冬天逼近,愛情也將逝去,陽光也不再和煦溫暖。俊
杜鵑悲哀地說:“我這樣可憐,怎能不傷心?請(qǐng)你幫我評(píng)評(píng)理。今年春天我曾幸福地戀愛,不久就當(dāng)上了母親。誰知孩子們完全不想與我相認(rèn),難道這就是我所盼望的報(bào)恩?當(dāng)我看到小鴨子把母鴨圍住,十分親昵,而母雞一聲召喚,小雞就向母雞撲去,我怎能不感到羨慕?而我無依無靠,孤孤單單,根本不知道什么是孩子們對(duì)母親的依戀!
斑鳩回答道:“可憐的杜鵑,我對(duì)你深表同情。如果孩子們?nèi)绱瞬恍㈨,那我可無法忍受,盡管這類事層出不窮。可是你說你已經(jīng)生育過孩子?你什么時(shí)候筑的巢,我怎么從沒有看到呢?在我印象中你總是不停地飛來飛去。”
杜鵑不屑地說:“浪費(fèi)大好時(shí)光,臥在巢里去孵雛,做那種事簡直愚笨如豬!我總是在別的鳥巢里下蛋,讓它們替我孵。”
斑鳩禁不住諷刺道:“那你還希望從孩子們那里得到什么溫暖?”
黃鼠狼和愛神
有一只黃鼠狼愛上了一個(gè)相貌英俊的年輕人,因而她祈求愛神把她變成一個(gè)女人。愛神被她的熱情打動(dòng),出于對(duì)她的憐憫,就把她變成了一個(gè)美麗的少女。
就這樣,那個(gè)青年對(duì)她一見傾心,于是就將她領(lǐng)到自己家里。
他們?cè)谖堇镒潞螅瑦凵裣肱靼纂S著黃鼠狼身體外形的改變,她的生活習(xí)性是否也跟著改變了,于是便把一只老鼠放到屋中央。
黃鼠狼由于忘記了自己的情境,于是就從床上站起來,拼命追捕那只老鼠,想吃掉它。女神見了非常生氣,就立刻將她變回了黃鼠狼原來的樣子。
狼的報(bào)酬
森林里有一只很壞的狼。一天,他正在吃一只羊羔.突然一根骨頭卡在他的喉嚨里了。
“哎呀,一根骨頭卡在我的'喉嚨里了!彼s忙去看醫(yī)生, “請(qǐng)幫幫我吧!贬t(yī)生熊貓先生說:“很抱歉,我?guī)筒涣四。骨頭卡在里面。”
“我該怎么辦啊?”狼傷心。后來他遇到一只鶴!坝H愛的鶴小姐,請(qǐng)救救我吧,一根頭卡在我的喉嚨里了。我會(huì)給你報(bào)酬的。”
“好吧。我試試看!柄Q小姐說。她用她的長嘴把骨頭拉了出來。“現(xiàn)在我要走了。記住你的話,你該給我報(bào)酬的!
“好的,給你報(bào)酬。”狼突然說,突然咬住鶴的長脖子,把她吃了。
寓意:人往往會(huì)因小失大,因?yàn)樨澞钜稽c(diǎn)小利益而放虎歸山導(dǎo)致最后性命都不保了。
《伊索寓言》故事9
牧羊人撿到幾只小狼崽子,很細(xì)心地?fù)嵊麄,心想養(yǎng)大了他們,不僅可以保護(hù)自己的羊群,還可以去把別人的.羊搶來給自己。沒想到那些小狼崽長大了,首先趁機(jī)咬死了牧羊人自己的羊。牧羊人悲嘆地說:“我真活該!狼都該殺死,我為什么還去喂養(yǎng)這些小狼崽呢?”
這是說,救助壞人無疑是幫助他們干更多的壞事,而且首先遭殃的就是自己。
《伊索寓言》故事10
農(nóng)夫趕著馱著山羊、綿羊和小豬的驢進(jìn)城。小豬一路上不停地拼命號(hào)叫,狐貍聽見了,便問它:“那些羊?yàn)槭裁炊及舶察o靜,只有你這般號(hào)叫?”小豬回答說:“我并不是無緣無故地號(hào)叫,我十分清楚,主人捉綿羊是要它的毛和奶,捉山羊是要干酪和小羊羔,而捉我卻是要?dú)⑽胰ゼ漓。?/p>
這故事是說那些能預(yù)感災(zāi)難來臨的'人。
《伊索寓言》故事11
真是太不可思議了!《伊索寓言》這本小故事組成的集子,其漢譯本的出現(xiàn)竟可追至明朝天啟年間(公元1621—1627年)。
伊索是古希臘人,生活在約公元前6世紀(jì),傳說曾為奴隸,后獲得自由,因善用寓言諷刺權(quán)貴,終遭殺害。其所編寫寓言經(jīng)后人加工,結(jié)集成《伊索寓言》廣為流傳!独呛托⊙颉贰ⅰ掇r(nóng)夫和蛇》、《狐貍與烏鴉》等膾炙人口的故事均出于此!兑痢反嬗懈鞣N文字譯本,對(duì)歐洲寓言創(chuàng)作影響頗深。
明末清初是中國歷史上第二個(gè)翻譯高峰期,主要由耶穌會(huì)傳教士翻譯大量西方作品!兑痢返谝粋(gè)中譯本《況義》即現(xiàn)于此時(shí)(1625年),由法國傳教士金尼閣口述,我國張賡筆錄,收作品38篇,大部分為伊索寓言,據(jù)稱只有抄本存于巴黎國家圖書館。噫!只可遙想,不得親見,甚憾。
《伊》第二個(gè)中譯本《意拾蒙引》(一譯《意拾喻言》)出現(xiàn)在1840年,系英國人羅伯特·湯姆翻譯,署名“蒙昧先生著,門人懶惰生編譯”,由當(dāng)時(shí)的出版機(jī)構(gòu)廣學(xué)會(huì)出版,收寓言82篇。這個(gè)版本大抵是有違礙之處,讓清政府的`高官不大得勁,于是遭到查禁,因此存本無幾。不過一些學(xué)者對(duì)此頗為懷疑,真實(shí)情況如何尚未有定論。只是存本稀罕倒是真的,全世界現(xiàn)有四本,英國、日本和香港各存一本,第四本于上世紀(jì)九十年代在國內(nèi)發(fā)現(xiàn)。天可憐見,小子在網(wǎng)上找到一幅此書的圖片(見圖),得以過過眼癮;又多虧圖書館的檢索系統(tǒng),見到此本中若干文章,用文言文寫成,只是看著希臘的狐貍烏鴉口吐“之乎者也”,感覺有點(diǎn)怪。
1888年,其第三個(gè)譯本《海國妙喻》由天津時(shí)報(bào)館印行,署名“張赤山譯”,收寓言70篇。這個(gè)譯本是中國近代翻譯史上較有名氣的一本書,只是有學(xué)者認(rèn)為書中所錄故事,出處較為復(fù)雜,并非全為伊索寓言。此后,國內(nèi)又多次有人翻譯《伊》,如林紓、汪原放等人均涉足其間。
《伊》在現(xiàn)、當(dāng)代最出名的譯本,自然要屬周作人譯和羅念生譯兩種。小子不才,沒見過世面,看到一本1955年初版印刷的周譯《伊索寓言》,激動(dòng)得不行。此本由人民文學(xué)出版社出版,封面已黯淡不清,大約黃綠色,上畫《獅子和驢》的繪圖,署譯者名“周啟明”(即周作人),豎排繁體印刷。書中收寓言358篇,系根據(jù)法國EmileChambry編訂“伊索寓言”(1927年巴黎出版)的希臘原文譯出。前言稱對(duì)文章“不加選擇,文句亦無增減”。此本寓言數(shù)最多,翻譯簡潔明快,只是老先生愛用生澀字眼,讀起來有些拗口,難免有人大叫:行不得也,哥哥!
羅本系由羅念生、陳洪文等人合譯,1981年由人民文學(xué)出版社出版。此本收作品330篇,語義簡明、流暢,是廣為所知的譯本。只是其因“無意義”和“低級(jí)趣味”等原因刪去16則故事,感覺有點(diǎn)別扭,不過亦無大礙,廣東人謂之“麻麻的”———馬馬虎虎啦!
《伊索寓言》在國內(nèi)至少有數(shù)十版本,翻譯精度、廣度參差不齊,以致有些泛濫成災(zāi),雖不無可信之處,亦不能全然放心。各本因翻譯來源不同,總有所出入,即使周本收錄最廣,也不能稱“全本”。蓋因伊索本人就是隱隱約約的形象,后人又不免混淆這些作品的來源,到底不能一窺全豹。
推薦譯本《伊索寓言》,人民文學(xué)出版社,1955年出版,譯者周啟明《伊索寓言》,人民文學(xué)出版社,1981年出版,譯者羅念生等。
《伊索寓言》故事12
很久以前,在一個(gè)寒冷的冬天,北風(fēng)呼呼地刮著,大雪紛紛地下著。
一天,有個(gè)趕集完的農(nóng)民迎著寒風(fēng)往家里趕路,這時(shí),他看到在路邊有一團(tuán)黑呼呼的東西。
走過去一看,原來是條凍僵的蛇,他撒腿想要跑,可是回頭一看,那條蛇還是躺在那里紋絲不動(dòng),莫非死了嗎?
他大著膽子走到跟前一瞧,原來呀,這是一條凍僵的蛇,它的呼吸很微弱,眼看就要死了。
一條快要死了的蛇是不會(huì)咬人的,農(nóng)民這下放心了。
于是,他把蛇撿起來,準(zhǔn)備扔到院子外面去。
突然,那條蛇用微弱的聲音說:“別把我扔出去,救救我,救救我!
農(nóng)民把蛇捏在手里對(duì)它說:“救你?把你救活了不是又要去咬人嗎?”
蛇有氣無力地說:“我連大聲說話的力氣都沒有了,還會(huì)咬人嗎?”
農(nóng)民一想也是,他看著蛇奄奄一息的樣子,很不忍心,就解開衣扣,把它放進(jìn)懷里,帶回了家。
農(nóng)民家里有個(gè)暖烘烘的火爐,他就把蛇輕輕地放在火爐邊,漸漸地暖和著它。
一會(huì)兒功夫,蛇就醒了過來,蛇動(dòng)了一下,抬起頭來看看四周。
突然蛇張開大嘴,吐著瘦長的舌頭,沖農(nóng)民的大腿上狠狠地咬了一口。
農(nóng)民氣壞了,指著它喊:“你這條忘恩負(fù)義的`毒蛇,我好心救了你,你怎么能以怨報(bào)德呢?”
蛇大笑了起來,得意地說:“哈哈,我是蛇,我犯不著由于這個(gè)就轉(zhuǎn)變我的本性!
聽了這話,農(nóng)民終究明白了,臨死之前,農(nóng)民特別懊悔救了一條毒蛇,卻還了自己的性命。
這則故事出自《伊索寓言》。這個(gè)故事是告知我們要分清善惡,對(duì)那些本性難以的人,我們不能存有憐憫心,否則反而會(huì)害了自己。
《伊索寓言》故事13
一只蝙蝠跌落在地上,被黃鼠狼逮住了,當(dāng)它就要被吃掉時(shí),它請(qǐng)求黃鼠狼放過自己。黃鼠狼說它不能這么做,因?yàn)閺脑瓌t上講,蝙蝠是所有鳥類的.天敵。“噢,但是!彬鹫f,“我根本不是鳥,我是鼠!薄澳敲茨闶鞘!秉S鼠狼說,“我就接受你的說法吧。”然后,黃鼠狼就放了蝙蝠。一段時(shí)間以后,蝙蝠同樣被另一只黃鼠狼逮住了,和之前一樣,蝙蝠請(qǐng)求黃鼠狼饒了它的命!安恍。”黃鼠狼說,“我從來不會(huì)讓鼠類有任何機(jī)會(huì)走!薄暗也皇鞘。”蝙蝠說,“我是鳥!薄霸瓉砟闶区B啊!秉S鼠狼說道,接著也放走了蝙蝠。
認(rèn)清形勢(shì),隨機(jī)應(yīng)變。
《伊索寓言》故事14
威武的太陽神阿波羅一到天黑就回家去了。夜幕降臨,大地一片寂靜。夏天的傍晚,被暴曬一天的樹木無精打采地低著頭,悶熱的空氣引得蟬兒放聲亂叫,河里的青蛙也不時(shí)地湊上兩聲,蟬聲和蛙聲混雜在一起,攪亂了夏夜的寧靜。
草叢中,一條毒蛇從洞里爬出來,并不是它喜歡夜生活,只是煩躁的夏天使它渾身不適,所以出來乘涼。夏夜的景色真美,天空中繁星點(diǎn)點(diǎn),小星星頑皮地眨著眼睛,輕風(fēng)吹動(dòng)著草木左右搖擺,發(fā)出一陣輕微的響聲。蛇扭擺著身體不緊不慢地向前爬行,肚子有點(diǎn)餓了,還想找點(diǎn)吃的東西。它穿過一片綠油油的草地來到一個(gè)池塘邊,舒舒服服地洗了個(gè)涼水澡才爬上岸來,它爬到一棵樹下準(zhǔn)備休息休息。沒多久,一只黃蜂嗡嗡地吹著大喇叭飛過來,“這一定是只趕夜路的黃蜂,要不然它不會(huì)出來乘涼的!鄙呦搿I邔(duì)黃蜂沒有什么好印象,它們除了偷吃別人的'蜂蜜還蜇人外,只會(huì)嗡嗡地吵個(gè)沒完。有一次,蛇還狠狠地教訓(xùn)了它們一頓,把它們吃掉不少。再說這只黃蜂,由于天黑,也沒看清,糊里糊涂地落在了蛇的頭上。開始的時(shí)候它并未覺察,還以為是在草葉上,慢慢地它覺得自己在移動(dòng),低頭一看才知道原來是站在蛇的頭上。黃蜂心中暗想,平時(shí)都是蛇欺負(fù)它,這回它可要狠狠地報(bào)復(fù)報(bào)復(fù)蛇。于是它對(duì)蛇展開了進(jìn)攻,不斷地蜇它,折磨它。這下蛇可慘透了,痛得它爬也不是,跑也不是,由于黃蜂身體很小,蛇奈何不了它,它只好把頭往樹上撞,即使這樣,也沒有把該死的黃蜂趕跑,只得任憑黃蜂宰割。蛇扭動(dòng)著身子掙扎著,它奮力爬到路邊。這時(shí),正好遠(yuǎn)方有一輛車子飛奔而來,蛇突然冒出了一個(gè)和黃蜂同歸于盡的念頭。于是蛇把頭放在大路中央,車輪駛過,黃蜂和蛇都死了。
《伊索寓言》故事15
寓言是一個(gè)魔袋,袋子很小,卻能從里面取出很多東西來,甚至能取出比袋子大得多的東西來。寓言是一座獨(dú)特的橋梁,通過它可以從復(fù)雜走向簡單,又可以從單純走向豐富,在這座橋梁上來回走幾遍,我們既看見了五光十色的生活現(xiàn)象,又發(fā)現(xiàn)了生活的`內(nèi)在意義。寓言很美,美在簡潔,美在內(nèi)涵,美在語言。
大家都聽說過《狐貍和山羊》的故事吧!它講述的是一只掉在井里的狐貍哄騙山羊下井,然后踩著山羊的背跳出了井底,卻又山羊在井底,自顧自的走了的故事。它告訴人們:做好事也要看對(duì)象,以免上當(dāng)受騙。也許大家看了都會(huì):“現(xiàn)在哪去找這么傻的山羊呀?
而《牛和蛙》的故事告訴我們另外一個(gè)道理。這則寓言講述了一個(gè)青蛙看見牛以后,非要和牛比到底誰大,最終卻把自己的肚子撐破了。我覺得青蛙好笨呀!他不應(yīng)該和牛比到底誰大,而要和牛比誰小,這樣不就取人之短,補(bǔ)已之長了嗎?也不會(huì)再而出現(xiàn)婆肚子的事了嗎?
寓言,它讓我們懂得順其自然。
【《伊索寓言》故事】相關(guān)文章:
伊索寓言的故事01-20
《伊索寓言》故事04-12
伊索寓言經(jīng)典故事02-16
伊索寓言故事06-12
伊索寓言經(jīng)典故事07-18
伊索寓言故事精選07-20
伊索寓言小故事05-28
(精選)伊索寓言故事07-04
伊索寓言經(jīng)典故事03-05
烏鴉的故事伊索寓言05-08